» Associació d’escriptors en llengua catalana
Entity, die zusammen professionellen Schriftstellern der katalanischen bringt.
Route literarischen Romanyà de la Selva.
» Corpus Literari Ciutat de Barcelona
Literarische Korpus, dessen literarisches Thema in Barcelona.
» Espais escrits – Xarxa del Patrimoni Literari català
Verband die darauf abzielt, die Lagerung Projekte, Forschung und Förderung der materiellen und immateriellen Erbes der Autoren der katalanischen Literatur zu artikulieren.
» Generalitat de Catalunya, Departament d'Ensenyament
Llengua i literatura – Recursos per al professorat.
» Institució de les Lletres Catalanes
Der ILC soll sichergestellt werden, die Förderung der grundlegenden Arbeit von katalanischen Künstlern und verbreiten ihren eigenen literarischen Erbes.
TRAC. Datenbank von Übersetzungen der Werke anderer Autoren katalanischer Sprache.
» Ministeri de Cultura. Agència de l’ISBN
Datenbank der Bücher in Spanien auf den Autor veröffentlicht.
» Museu de les Arts Escèniques
Fachinformationsführer wo wir erklären die Beziehung zwischen Autoren aus Kunst und Gegenwart der Vielfalt im Zentrum des Dokumentarfilms enthalten.
Visa. Zeitschrift für Literatur und Übersetzung. Es enthält Beiträge über Bücher, Musik, Rezensionen und Bibliographie.
» UNESCO - Index Translationum
Datenbank, die bibliographische Informationen zu Übersetzungen von Werken in einem hundert von UNESCO –Mitgliesdstaaten veröffentlicht enthält.
» Universitat Autònoma de Barcelona. TRACES
Database Sprache und Literatur.
» Universitat Oberta de Catalunya – Lletra
Portal, spezifische Informationen und Unterlagen, die in der katalanischen Literatur bietet.
» Universitat Oberta de Catalunya – Mercè Rodoreda, joc de miralls
Virtuelle Ausstellung über die literarische Welt des Autors.
» Visual Entidad de Gestión de Artistas Plásticos (VEGAP)
Stock Bilder der zeitgenössischen Kunst, in der es eine Ausstellung von Gemälden Mercè Rodoreda.